Jozef on his time at Sheffield
Jozef also tells us how his MA in Translational Studies helped him land a job with Amazon before becoming a freelance translator.
After I finished my MA in Translation Studies in 2012, I moved to Luxembourg to start work with Amazon as an in-house translator - a job I don't think I would have landed without my MA.
Amazon was a really dynamic environment, and as well as cutting my teeth as a translator, I also gained experience in project management and learned a lot about developments in machine translation.
I ended up staying for 2 years before moving back to the UK and setting up as a freelance translator, specialising in business communications and market research.
Once again, my MA has proven very useful in finding clients - and having been based in Sheffield again for the last couple of years, I can confirm that it's also a great city to live and work in.
Working on creative texts and collaborating closely with foreign language authors is incredibly rewarding
MA Translation Studies
More recently, I've begun working with publishers and getting my name into print. I've translated a number of Marco Polo travel guides into English, and my first translated novel is due for publication by Amazon Crossing in summer 2019.
Mother Dear is an award-winning thriller by Esther Verhoef - a best-selling author in the Netherlands - and I'm excited to see how her work fares in the English-speaking world. Right now, I'm also in the middle of translating a second novel for Amazon Crossing.
Working on creative texts and collaborating closely with foreign language authors is incredibly rewarding; I'm learning a lot from the process and looking forward to bringing many more Dutch and German titles to English-speaking audiences in future. Watch this space!
Explore all postgraduate courses
A masters from Sheffield means in-depth knowledge, advanced skills and the confidence to achieve your ambitions.