Dr Nicole Baumgarten
School of Languages and Cultures
Lecturer in Translation and Intercultural Communication Studies
Research Ethics Coordinator for the School of Languages and Cultures
Full contact details
School of Languages and Cultures
1 Upper Hanover Street
I am a Lecturer in Translation and Intercultural Communication Studies. I have an MA in English Philology, Modern and Medieval History and Law (University of Kiel, Germany) and obtained my Dr. phil. in Applied Linguistics from the University of Hamburg (Germany) for research on multimodal translation inside the Research Centre on Multilingualism (funded by the German Science Foundation). Before coming to Sheffield I held a position as associate professor of English Language and Linguistics at the University of Southern Denmark. I joined the School of Languages and Cultures in 2016.
A selection of my publications can be found on ResearchGate.
- Research interests
My field of research is in Applied Linguistics. My research interest in general lies in the linguistic construction and negotiation of concepts and social categories in communication across languages and cultures. I focus in particular on multilingual, intercultural and transnational settings in which people have to operate on the basis of reduced common ground and elusive frames of reference. The aim of this work is to arrive at an understanding of the socio-communicative consequences of linguistic choice when people engage in cross-linguistic and intercultural communication. The results of this research add a factual base to societal debates about, for example, the usefulness of foreign language learning, the role of English as a ‘global’ language, the need for professionalisation in the languages services industry, social exclusion and inclusion processes, and the role of language for communication.
Current projects and research areas include:
- Production and perception of online hate speech
- Language-based discrimination in the services industry
- Optimizing entertainment localisation
- Cultural requirements engineering (incl. culture-specific attitudes towards technological innovation)
- Second language development and use
- View this article in WRRO Towards balance and boundaries in public discourse : expressing and perceiving online hate speech (XPEROHS). RASK: International journal of language and communication, 50, 87-108.
- Patterns of othering minority groups in telephone gatekeeping encounters in the Sheffield property market. Journal of Language and Discrimination, 3(2), 120-149. View this article in WRRO
- Special issue : linguistic discrimination and cultural diversity in social spaces. Journal of Language and Discrimination, 3(2), 85-91. View this article in WRRO
- View this article in WRRO Othering Practice in a Right-Wing Extremist Online Forum. Language@Internet, 14.
- View this article in WRRO Pragmatics and Translation/Interpreting In Barron A, Gu Y & Steen G (Ed.), The Routledge Handbook of Pragmatics (pp. 521-534). New York: Routledge.
- Pragmatics and Translation/Interpreting In Barron A, Gu Y & Steen G (Ed.), The Routledge Handbook of Pragmatics (pp. 521-534). London; New York: Routledge.
Conference proceedings papers
- L2 English Academic Speaking Development: Insights from a Multilingual University Context. Procedia - Social and Behavioral Sciences View this article in WRRO
- Research group
I welcome research students who are interested in applied linguistics in its broadest sense. Qualitative, multiple and mixed methods approaches, interdisciplinary research, as well as collaborations with institutions and organizations outside the University, are all welcome. Interesting topics include but are not restricted to the following
- Individual multilingualism (from a socio-cultural perspective)
- Intercultural communication
- Interpersonal communication
- English as a Lingua Franca
- Translation and localization
- Multimodal communication (including audiovisual translation)
- Intercultural/contrastive pragmatics
- (Comparative/diachronic) register analysis
- Communication in organizations and institutions (including web-based communication)
- Business communication
- Interaction with technology (including user studies)
- Technology and science communication
- Risk, health and safety communication
- Medical communication
- Second language use
- Second language identities
- Teaching activities
- Language in Context
- Language at Work
- Concepts and Approaches in Intercultural Communication
- Intercultural Communication in Practice
- Concepts and Approaches in Translation Studies
- Theory and Practice of Subtitling
- Global Languages
- Study and Dissertation Support
- Introductory Linguistics for Modern Languages